Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 50, 7 |
1992 Gud Herren er min hjælper, derfor blev jeg ikke til spot og spe; derfor gjorde jeg mit ansigt hårdt som flint, jeg ved, at jeg ikke bliver til skamme. | 1931 Mig hjælper den Herre Herren, så jeg ikke beskæmmes; jeg gør derfor mit ansigt som sten og ved, jeg bliver ikke til skamme. | ||
1871 Jeg hengav min Ryg til dem som sloge mig, og mine Kinder til dem, som rykkede mig i Skægget; jeg skjulte ikke mit Ansigt for Forsmædelser og Spyt. | 1647 Thi den HErre HErre skal hielpe mig / derfor blifver jeg icke beskæmmit: | ||
norsk 1930 7 Men Herren, Israels Gud, vil hjelpe mig; derfor blir jeg ikke til skamme, derfor har jeg gjort mitt ansikt hårdt som sten, og jeg vet at jeg ikke skal bli skuffet. | Bibelen Guds Ord For Herren Gud skal hjelpe Meg. Derfor skal Jeg ikke få skam. Derfor har Jeg gjort Mitt ansikt som flint, og Jeg vet at Jeg ikke skal bli til skamme. | King James version For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. |
50:7 FLB 316.1; HP 261.1; MYP 105; 2MCP 676.3; OHC 124.3; 7T 244; TMK 112.4, 314.2; TDG 47.1 50:7 - 10 DA 123 info |