Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 51, 5 |
1992 Min retfærdighed er nær, min frelse kommer, min arm dømmer folkene. De fjerne øer håber på mig, de venter på min stærke arm. | 1931 min retfærd nærmer sig hastigt, min Frelse oprinder, mine arme bringer folkeslag ret; fjerne strande bier på mig og længes efter min arm. | ||
1871 Mit Folk! giv Agt paa mig, og I, min Menighed! vender Øren til mig; thi Lov skal udgaa fra mig, og min Ret vil jeg føre frem til Lys for Folkeslægter. | 1647 Mjn retfærdighed er nær / min Salighed er udgangen / oc mine Arme skulle dømme Folck / Øer skulle bie efter mig / oc tøfve efter min Arm. | ||
norsk 1930 5 Min rettferdighet er nær, min frelse bryter frem, og mine armer skal hjelpe folkene til rett; på mig skal øene vente, og på min arm skal de bie. | Bibelen Guds Ord Min rettferdighet er nær, Min frelse går ut, og Mine armer skal dømme folkene. Fjerne kyster skal vente på Meg, og de skal sette sitt håp til Min arm. | King James version My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust. |
51 2SM 239 info |