Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 51, 19 |
1992 Der var to ting, der ramte dig, hvem ynkede dig? Vold og ulykke, hungersnød og sværd, hvem trøstede dig? | 1931 To ting timedes dig hvo ynker dig vel? Vold og våde, hunger og sværd - hvo trøster dig? | ||
1871 Disse tvende Ting ere dig vederfarne, hvo vil have Medynk med dig: Ødelæggelse og Forstyrrelse og Hunger og Sværd; hvorved skal jeg trøste dig? | 1647 Disse tvende ere dig vederfarne / hvo skal sørge med dig? (Der er) Ødeleggelse / oc Skade / oc Hunger oc Sverdet / hvor med skal jeg husvale dig? | ||
norsk 1930 19 To ting var det som rammet dig - hvem ynkes over dig? - ødeleggelse og undergang, hunger og sverd - hvorledes skal jeg trøste dig? | Bibelen Guds Ord Begge disse tingene har rammet deg. Hvem synes synd på deg? Ødeleggelse og undergang, hungersnød og sverd, hvordan skal Jeg trøste deg? | King James version These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee? |
51 2SM 239 info |