Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 52, 2


1992
Ryst støvet af dig, rejs dig, du fangne Jerusalem! du fangne Jerusalem! Løs dine halslænker, du fangne Zions datter!
1931
Ryst støvet af dig, stå op, tag sæde, Jerusalem, fri dig for halslænken, Zions fangne datter!
1871
Ryst Støvet af dig, staa op, tag Sæde, Jerusalem! gør dig løs fra Lænkerne om din Hals, du Zions fangne Datter!
1647
Slaa Støfven af dig / Stat op / sid Jerusalem / giør dig løs af din Halsis baand / du fangne Daatter Zion.
norsk 1930
2 Ryst støvet av dig, stå op, ta sete, Jerusalem! Gjør dig løs fra båndene om din hals, du fangne Sions datter!
Bibelen Guds Ord
Rist av deg støvet, reis deg opp! Innta ditt sete, Jerusalem! Løs deg fra båndene om din hals, du fangne Sions datter!
King James version
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

svenske vers      


52:1, 2 PK 724; 6T 434
52:1 - 10 9T 108   info