Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 52, 13 |
1992 Se, min tjener får lykken med sig, han knejser, han ophøjes og løftes højt. | 1931 Se, min tjener får fremgang han stiger, løftes og ophøjes såre. | ||
1871 Se, min Tjener. skal handle klogelig; han skal ophøjes og opløftes og vorde saare høj. | 1647 See / min Tienere skal handle vjselig / hand skal ophøyes / oc opløftis / oc blifve meget herlige. | ||
norsk 1930 13 Se, min tjener skal gå frem med visdom; han skal bli opløftet og ophøiet og være meget høi. | Bibelen Guds Ord Se, Min Tjener skal gå fram i visdom. Han skal opphøyes, bli oppløftet og være meget høy. | King James version Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high. |
52:13, 14 TMK 339.4 info |