Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 59, 4


1992
ingen indstævner med rette, ingen fælder redelig dom. De stoler på tomhed og taler løgn, de undfanger ulykke og føder ondskab.
1931
Med ret stævner ingen til doms eller fører ærligt sin sag. Man stoler på tomt, taler falsk, man undfanger kval, føder uret.
1871
Der er ingen, som paakalder i Retfærdighed, og ingen, som gaar i Rette med Redelighed; man fordu lader sig paa Tomhed og taler Løgn, undfanger Uret og føder Udaad.
1647
Der er ingen som raaber paa Retfærdighed / oc ingen som dømmer troligen / i det mand forlader sig paa Forfængelighed / oc taler Løgn /ndfanger Møye / oc støder uret.
norsk 1930
4 Det er ingen som fremfører tale med rettferdighet, og ingen som fører rettssak på ærlig vis; de setter sin lit til usannhet og taler løgn, de har undfanget ulykke og føder elendighet.
Bibelen Guds Ord
Det er ingen som roper på rettferdighet, og det er ingen som fører rettssak i sannferdighet. De stoler på tomme ord og taler løgn. De unnfanger ondskap og føder misgjerning.
King James version
None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.

svenske vers      


59 DA 458
59:1 - 15 1T 355   info