Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 59, 6


1992
Deres spind duer ikke til klæder, man kan ikke klæde sig i det, de laver. Deres gerninger er ondskab, og de bruger deres hænder til vold.
1931
Deres spind kan ej bruges til klæder, ingen hyller sig i, hvad de laver; deres værk er ulykkesværk, og i deres hænder er vold;
1871
Deres Væv skal ikke blive til Klæder, og man kan ikke skjule sig med deres Arbejde, deres Arbejder ere uretfærdige Arbejder, og der er Voldsgerning i deres Hænder.
1647
Deres Væf skulle icke blifve til Klæder / oc de skulle icke skiules med deres gierning / deres Gierning er Misgierning / oc der er Fortrædelighed i deres Hænder.
norsk 1930
6 Deres vev blir ikke til klær, og en kan ikke dekke sig med deres gjerninger; deres gjerninger er ondskaps gjerninger, og det er voldsverk i deres hender.
Bibelen Guds Ord
Nettet de har vevd, duger ikke til klær. Heller ikke kan de dekke seg med sine gjerninger. Deres gjerninger er ondskapsgjerninger, og deres hender øver voldshandlinger.
King James version
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

svenske vers      


59 DA 458
59:1 - 15 1T 355   info