Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 60, 1


1992
Rejs dig, bliv lys, for dit lys er kommet Herrens herlighed er brudt frem over dig.
1931
Gør dig rede, bliv lys, thi dit lys er kommet, Herrens herlighed er oprundet over dig.
1871
Gør dig rede, bliv Lys; thi dit Lys er kommet, og Herrens Herlighed er opgangen over dig.
1647
LX. Capitel. GJør dig rede / blif opliust / thi dit Lius er kommet / oc HErrens Herlighed er oprunden ofver dig.
norsk 1930
60 Stå op, bli lys! For ditt lys kommer, og Herrens herlighet går op over dig.
Bibelen Guds Ord
Stå opp, bli lys! For ditt lys kommer! Herrens herlighet stiger opp over deg.
King James version
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

svenske vers      


60 MM 329
60:1 CME 45.5; COL 420-1; CM 17; Ev 36; AG 125.1, 358.3; GW 395, 470; HP 314.1; LHU 292.5; OHC 296.1, 367.4; 1SM 93; SD 33; SR 318; 6T 23, 29, 368, 414, 434; 7T 62; TMK 342, 343.3; TDG 364.2; MB 43; UL 171.2; WM 22
60:1, 2 COL 415; LHU 292.1, 294.2; Mar 202.1; PK 188-9, 687, 717-20; 4BC 1153; 8T 10, 35, 116, 168; TM 42, 152, 156, 164, 205
60:1 - 3 9T 70; TM 458
60:1 - 4 PK 375
60:1 - 5 GW 28-9   info