Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 61, 2 |
1992 for at udråbe et nådeår fra Herren og en hævndag fra vor Gud, for at trøste alle, der sørger, | 1931 udråbe et nådeår fra Herren, en hævnens dag fra vor Gud, for at trøste alle, som sørger, | ||
1871 til at udraabe Herrens Velbehageligheds Aar og vor Guds Hævns Dag; til at trøste alle sørgende; | 1647 Ad udraabe HErrens gode behageligheds Aar / oc vor Guds Hefns Dag / ad husvale alle Bedrøfvede. | ||
norsk 1930 2 til å utrope et nådens år fra Herren og en hevnens dag fra vår Gud, til å trøste alle sørgende, | Bibelen Guds Ord for å rope ut et nådens år fra Herren og en hevnens dag fra vår Gud, for å trøste alle som sørger. | King James version To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; |
61 DA 458 61:1, 2 DA 34, 217, 237; AG 14.3; PK 688-90; RC 16.6; SW 9.1, 43.1; 7T 138; UL 145.2 61:1, 2 ARV MH 35 61:1, 2 ARV, marg. MH 423 61:1 - 3 AA 224; FE 371; LHU 35.3, 90.1; 4BC 1153-4; WM 338-9 61:1 - 3 AA 224; FE 371; LHU 35.3, 90.1; 4BC 1153-4; WM 338-9 61:1 - 4 CH 530 61:2 DA 240; FW 33.3 info |