Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 62, 9


1992
Nej, de, der samler kornet ind, skal selv spise, og de skal lovprise Herren; de, der plukker druer, skal selv drikke i mine hellige forgårde.
1931
nej, de, der høster, skal spise prisende Herren; de, der sanker, skal drikke i min hellige forgård.
1871
Men de, som have indsanket hint skulle æde det og love Herren; og de, som have indhøstet denne, skulle drikke den i min Helligdoms Forgaarde.
1647
De som det indsancke / skulle æde det / oc lofve HErren / oc de som samle den / skulle dricke den i min Helligdoms Forgaarde.
norsk 1930
9 men de som høster kornet, skal ete det og prise Herren, og de som innsamler mosten, skal drikke den i min helligdoms forgårder.
Bibelen Guds Ord
Men de som har høstet det, skal også spise det og prise Herren. De som har plukket dem, skal også drikke den i forgårdene til Min helligdom.
King James version
But they that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

svenske vers