Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 63, 13 |
1992 han, der førte dem gennem dybet. Som heste i ørkenen snublede de ikke, | 1931 førte dem gennem dybet som en hest på steppen? | ||
1871 han, som førte dem igennem Afgrundene som en Hest igennem Ørken, saa at de ikke stødte sig? | 1647 Den som førde dem igiennem Afgrundene som en Hest igiennem ørcken / ad de skulde icke støde dem / | ||
norsk 1930 13 han som førte dem gjennem dypene som en hest gjennem ørkenen, så de ikke snublet? | Bibelen Guds Ord Han som ledet dem gjennom dypene, som en hest i ødemarken, så de ikke snublet." | King James version That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? |