Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 64, 4 |
1992 Du kommer den i møde, der med glæde handler retfærdigt, som husker dig på dine veje. Men du blev vred, og vi syndede, trods det har vi forbrudt os fra fortiden. | 1931 Du ser til dem, der øver retfærd og kommer dine veje i hu. Men se, du blev vred, og vi synded, og skyldige blev vi derved. | ||
1871 nogen Gud uden du gjorde saadanne Ting for den, som bier efter ham? Du møder den, som er glad ved al gøre Retfærdighed, de skulle komme dig i Hu paa dine Veje; se, du var vred, og vi bleve ved at synde; rare vi evindelig blevne paa dem da vare vi nu frelste. | 1647 Du mødte den Glad oc den som giør Retfærdighed / oc den som komme dig ihu paa dine Veye : See / du varst vred / fordi vi syndede / paa dem er ævighed / derfor blefve vi frelste. | ||
norsk 1930 4 Du kommer dem i møte som gjør rettferdighet med glede, dem som kommer dig i hu på dine veier. Se, du vrededes, og vi syndet; således var det med oss fra gammel tid, og kunde vi da bli frelst? | Bibelen Guds Ord Den som gleder seg og gjør rettferd, kommer Du i møte, den som husker Deg på Dine veier. Se, Du ble vred, for vi syndet. Slik var det alltid. Men vi må bli frelst! | King James version Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved. |
64:4 ARV HP 357.3, 366.1; Mar 332.1; MH 425; 3SM 163.5; TMK 145; TDG 103.1 64:4, 5 PK 253 info |