Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 65, 2 |
1992 Dagen lang rakte jeg hænderne ud imod et genstridigt folk, som følger en vej, der ikke er god, efter deres egne planer; | 1931 Jeg udbredte dagen lang hænderne til et genstridigt folk, der vandrer en vej, som er ond, en vej efter egne tanker, | ||
1871 Jeg udbredte mine Hænder den ganske Dag til et genstridigt Folk, som vandrer ad en Vej, som ikke er god, og efter deres egne Tanker; | 1647 Jeg udbredde mine Hænder den gandske Dag / til et ulydigt Folck / til dem som vandre efter deres egne tancker / paa en Vey som icke er god. | ||
norsk 1930 2 Jeg bredte ut mine hender hele dagen til et gjenstridig folk, som går på den vei som ikke er god, efter sine egne tanker, | Bibelen Guds Ord Hele dagen rakte Jeg Mine hender ut til et gjenstridig folk, som vandrer på en vei som ikke er god, etter sine egne tanker, | King James version I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts; |
65 TMK 235.2 65:1, 2 AA 375; 4BC 1156 65:2 TMK 235.1 info |