Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 65, 4 |
1992 De holder til i grave og overnatter på skjulte steder. De æder svinekød og har suppe af urent kød i deres skåle. | 1931 som tager sæde i grave og om natten er på skjulte steder, som spiser svinekød og har væmmelige ting i deres skåle, | ||
1871 til dem, som bo i Gravene og blive om Natten i Afkrogene, dem, som æde Svinekød og have vederstyggelig Suppe i deres Kar; | 1647 Som boe iblant Grafverne / oc holde dem om Natten i Steder som mand ellers pleyer ad vare sig for / som æde Svine-Kiød / oc hafve vederstyggeligt Saad i deres Gryder. | ||
norsk 1930 4 som sitter i gravene og overnatter i avkrokene, som eter svinekjøtt, og hvis kar er fulle av vederstyggelig suppe, | Bibelen Guds Ord De sitter blant gravene og tilbringer natten på skjulte steder. De spiser svinekjøtt, og kraften av urent kjøtt fyller deres kar. | King James version Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels; |
65 TMK 235.2 info |