Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 65, 17 |
1992 Nu skaber jeg en ny himmel og en ny jord; det, der skete tidligere, skal ikke længere huskes, og ingen skal tænke på det. | 1931 Thi se, jeg skaber nye himle og en ny jord, det gamle huskes ej mer, rinder ingen i hu; | ||
1871 Thi se, jeg ska.ber nye Himle og en ny Jord; og det første skal ikke ihukommes, ej heller rinde nogen i Sinde. | 1647 Thi see / Jeg skaber ny Himle oc ny Jord / oc de forsige skulle icke ihukommes / eller legges paa Hierte. | ||
norsk 1930 17 For se, jeg skaper en ny himmel og en ny jord, og de første ting skal ikke minnes og ikke mere rinne nogen i hu. | Bibelen Guds Ord For se, Jeg skaper en ny himmel og en ny jord. Ingen skal minnes de første ting, og de skal ikke komme opp i noe hjerte. | King James version For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind. |
65 TMK 235.2 65:17 PK 732; 3SM 431.4; 6BC 1093 65:17 - 25 1T 67-70 info |