Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 65, 19


1992
jeg vil juble over Jerusalem og fryde mig over mit folk. Der høres ikke mere gråd eller skrig.
1931
jeg skal juble over Jerusalem og frydes ved mit folk; der skal ej mer høres gråd, ej heller skrig.
1871
Og jeg vil fryde mig over Jerusalem og glæde mig over mit Folk, og der skal ikke ydermere høres Graads Røst eller Skrigs Røst deri.
1647
Oc jeg vil fryde mig i Jerusalem / oc glæde mig iblant mit Folck / oc der skal icke meere høris Graadis Røst eller Klagis Røst i den.
norsk 1930
19 Og jeg vil juble over Jerusalem og fryde mig i mitt folk, og det skal ikke mere høres gråt eller skrik der.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal fryde Meg over Jerusalem og glede Meg over Mitt folk. Aldri mer skal den gråtendes og den skrikendes røst høres i henne.
King James version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

svenske vers      


65 TMK 235.2
65:17 - 25 1T 67-70
65:18, 19 CH 338; GC 676; PK 729; SR 431; TM 414
65:18 - 25 HP 372.5   info