Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 9, 34 |
Den Nye Aftale Men farisæerne sagde: »Han kan kun drive dæmonerne ud fordi han samarbejder med deres leder, dæmonernes fyrste. « | 1992 Men farisæerne sagde: »Det er ved dæmonernes fyrste, han uddriver dæmoner.« | 1948 Men farisæerne sagde: »Det er ved de onde ånders fyrste, han driver de onde ånder ud!« | |
Seidelin Men farisæerne sagde: 'Når han kan drive dæmoner ud, må det være, fordi han selv er i ledtog med dæmonfyrsten.' | kjv dk Men Farisæerne sagde, han uddriver djævle med djævle prinsen. | ||
1907 Men Farisæerne sagde: "Ved de onde Ånders Fyrste uddriver han de onde Ånder." | 1819 34. Men Pharisæerne sagde: han uddriver Djævle ved Djævelenes Øverste. | 1647 Men Pharisæerne sagde / Hand uddrifver Diefle ved den øfverste Diefvel. | |
norsk 1930 34 Men fariseerne sa: Det er ved de onde ånders fyrste han driver de onde ånder ut. | Bibelen Guds Ord Men fariseerne sa: "Det er ved demonenes hersker Han driver demonene ut." | King James version But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils. |
9:34 CH 526; DA 321; 1SM 253; 5BC 1092; UL 325.3 info |