Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 1, 16


1992
Så vil jeg fælde dom over dem for al deres ondskab, da de svigtede mig; de tændte offerild for andre guder og tilbad deres hænders værk.
1931
og jeg vil afsige dom over dem for al deres ondskab, at de forlod mig, tændte offerild for fremmede guder og tilbad deres hænders værk.
1871
Og jeg vil holde Ret over dem for al deres Ondskabs Skyld; thi de forlode mig og gjorde Røgelse for andre Guder og tilbade for deres Hænders Gerninger.
1647
Oc jeg vil tale mine Ræt med dem / for alle deres Ondskabs skyld / ad de forlode mig / oc giorde Røgelse for andre Guder / oc tilbade for deres Hænders Gierninger.
norsk 1930
16 Og jeg vil avsi mine dommer over dem for all deres ondskaps skyld, fordi de forlot mig og brente røkelse for andre guder og tilbad sine henders verk.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal felle Mine dommer over dem for all deres ondskap, fordi de har forlatt Meg, brent røkelse for andre guder og tilbedt sine egne henders verk.
King James version
And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.

svenske vers