Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 3, 7 |
1992 Jeg tænkte: Når hun har gjort alt det, vil hun vende tilbage til mig. Men hun vendte ikke tilbage, og det så hendes troløse søster Juda. | 1931 Jeg tænkte, at hun efter at have gjort alt det ville vende om til mig; men hun vendte ikke om. Det så hendes svigefulde søster Juda; | ||
1871 Og jeg sagde: Efter at hun havde gjort alt dette, vil hun omvende sig til mig; men hun omvendte sig ikke. Og hendes troløse Søster Juda saa det. | 1647 Oc jeg sagde / der hun hafde giort alt dette / Omvend dig til mig / Men hun omvende sig icke. Oc hendis troløse Syster Juda saa det. | ||
norsk 1930 7 Og jeg sa: Når hun har gjort alt dette, vil hun vende tilbake til mig. Men hun vendte ikke tilbake, og det så hennes søster Juda, den troløse. | Bibelen Guds Ord Jeg sa: "Etter at hun har gjort alt dette, vil hun vende tilbake til Meg." Men hun vendte ikke tilbake. Det så hennes troløse søster Juda. | King James version And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it. |
3 4BC 1154 info |