Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 4, 5 |
1992 Fortæl det i Juda, forkynd det i Jerusalem, stød i hornet ud over landet, råb af fuld hals: I skal samle jer, vi trækker os ind i de befæstede byer! | 1931 Forkynd i Juda og Jerusalem, kundgør og tal, lad hornet gjalde i landet, råb, hvad i kan, og sig: Flok jer sammen! Vi går ind i de faste stæder! | ||
1871 Kundgører det i Juda, og lader det høres i Jerusalem og siger: Blæser i Trompeten udi Landet, raaber med fuld Røst og siger: Samler eder, og lader os gaa ind i de faste Stæder! | 1647 Kundgiører (det) i Juda / oc lader det høris i Jerusalem / oc siger / Blæder i basuun udi Landet / raaber / fuldkommer det / oc (siger/) Forsamler (eder) oc lader os indgaae i de faste Stæder. | ||
norsk 1930 5 Forkynn det i Juda og kunngjør det i Jerusalem og si: Støt i basun i landet! Rop ut med full røst og si: Samle eder og la oss gå inn i de faste byer! | Bibelen Guds Ord Kunngjør det i Juda og forkynn det i Jerusalem, og si: Blås i basunen over landet. Rop høyt og si: "Samle dere, la oss gå inn i de befestede byene!" | King James version Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities. |