Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 4, 16


1992
Kundgør for folkene, forkynd mod Jerusalem: Fra landet i det fjerne kommer de og belejrer dig, mod Judas byer opløfter de krigsråbet.
1931
Kundgør folkene: Se! Lad det høres i Jerusalem! Belejrere kommer fra et land i det fjerne, de opløfter røsten mod byerne i Juda.
1871
Forkynder det blandt Folkene, se lader det høres over Jerusalem; der komme Vogtere fra et langt bortliggende Land, og de skulle opløfte deres Røst over Judas Stæder.
1647
Forkynder det iblant Hedninge / See / lader det høris i Jerusalem / ad der komme Væctere af et Land langt borte / oc skulle udgyde deres røst ofver Juda Stæder.
norsk 1930
16 Forkynn det for folkene, kunngjør det for Jerusalem: Voktere kommer fra det fjerne land, og de lar sin røst høre mot Judas byer.
Bibelen Guds Ord
Gjør det kjent for folkeslagene, ja, forkynn det mot Jerusalem at fra et land langt borte kommer det noen som beleirer byene i Juda og lar krigsrop lyde mot dem.
King James version
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

svenske vers