Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 5, 26 |
1992 Der findes uretfærdige i mit folk, de ligger på lur, som fuglefængere kryber sammen, de sætter fælder og fanger mennesker. | 1931 Thi der findes gudløse i mit folk; de ligger på lur, som fuglefængere dukker de sig; de sætter fælder, de fanger mennesker. | ||
1871 Thi der findes ugudelige iblandt mit Folk, de lure, som Fuglefængere dukke sig; de have sat Fælder, de ville fange Folk. | 1647 Thi der ere fundne ugudelige iblant mit Folck / hver seer ud som de der sætte Snarer / de stille Garn / de ville fange Folck . | ||
norsk 1930 26 For det finnes ugudelige blandt mitt folk; de legger sig på lur, likesom fuglefangere dukker sig ned; de setter ut snarer og fanger mennesker. | Bibelen Guds Ord For det finnes ugudelige blant Mitt folk. De ligger på lur som når fuglefangerne dukker seg ned. De legger ut en felle, de fanger mennesker. | King James version For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men. |