Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 6, 17 |
1992 »Jeg stiller vægtere ud for jer, lyt til hornet!« Men de svarer: »Det vil vi ikke!« | 1931 Og jeg satte vægtere over dem: »Hør hornets klang!« Men de svarede: »Det vil vi ikke.« | ||
1871 Jeg har og sat Vægtere over eder, giver Agt paa Trompetens Lyd; men de sagde: Vi ville ikke give Agt. | 1647 Jeg hafver oc sæt Væctere ofver eder: (sigendis) Gifver act paa Basuns Liud: men de sagde / Vi ville icke gifve act der paa. | ||
norsk 1930 17 Og jeg satte vektere over eder og sa: Gi akt på basunens lyd! Men de sa: Vi vil ikke gi akt. | Bibelen Guds Ord Jeg satte også vektere over deg, og de sa: "Lytt til lyden fra basunen!" Men de sa: "Vi vil ikke høre." | King James version Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. |