Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 8, 9


1992
De vise er blevet til skamme, de er grebet af rædsel og bliver fanget. De forkastede Herrens ord, hvad hjælper så deres visdom?
1931
De vise skal blive til skamme, ræddes og fanges. Se, Herrens ord har de vraget, hvad visdom har de?
1871
De vise skulle blive til Skamme, forfærdes og besnæres; se, de have forkastet Herrens Ord, hvad for Visdom skulde de have?
1647
De Vjse ere beskæmmede / forskreckede oc fangne : See / de forkaste HErrens Ord / oc hvad for Vjsdom skulle de hafve?
norsk 1930
9 De vise blir til skamme, de blir forferdet, og ulykken rammer dem. Se, Herrens ord har de forkastet; hvor skulde de da ha visdom fra?
Bibelen Guds Ord
De vise blir til skamme, de er forferdet og fanget, for de har forkastet Herrens ord. Hvordan kan de da ha visdom?
King James version
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?

svenske vers