Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 8, 11 |
1992 De vil helbrede mit lemlæstede folks datter, de siger letsindigt: »Fred, fred!«, skønt der ikke er fred. | 1931 De læger mit folks datters brøst som den simpleste sag, idet de siger: »fred, fred!« skønt der ikke er fred. | ||
1871 Og de lægede mit Folks Datters Brøst, som om det var en let Sag, idet de sagde: Fred! Fred! dog der var ikke Fred: | 1647 Oc de lægte mit Folckis Datters Forstyrrelse / som den hafde værit liden / i det de sagde / Fred / Fred / enddog der var icke Fred. | ||
norsk 1930 11 og de læger mitt folks skade på lettferdig vis, idet de sier: Fred! Fred! Og det er dog ingen fred. | Bibelen Guds Ord De leger Mitt folks skade på en lettvint måte, og sier: "Fred, fred!", enda det ikke er noen fred. | King James version For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. |
8:11 GW 150; GC 372, 655; 2BC 1018 info |