Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 11, 7


1992
Fra den dag jeg førte jeres fædre op fra Egypten til i dag, har jeg igen og igen indskærpet: Adlyd mig!
1931
Thi jeg besvor eders fædre, dengang jeg førte dem ud af Ægypten, ja til den dag i dag, årle og silde: »hør min røst!«
1871
Thi jeg vidnede højt for eders Fædre paa den Dag, jeg førte dem op af Ægyptens Land, indtil denne Dag, tidligt og ideligt, sigende: Adlyder min Røst!
1647
Thi Jeg vidende vist for eders Fædre / paa den dag jeg førde dem op af Ægypti Land / indtil denne Dag / Tjdeligen oc jdeligen / sigendis / Lyder paa min røst.
norsk 1930
7 For jeg vidnet for eders fedre den dag jeg førte dem op fra Egyptens land, og helt til denne dag, tidlig og sent, og sa: Hør på min røst!
Bibelen Guds Ord
Sannelig, Jeg vitnet for deres fedre på den dagen Jeg førte dem opp fra landet Egypt, og til denne dag. Jeg stod tidlig fram og vitnet for dem og sa: "Hør på min røst!"
King James version
For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.

svenske vers