Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 11, 16 |
1992 Et grønt oliventræ med smukke frugter kaldte Herren dig. Med buldren og bragen breder ilden sig i dets løv og opbrænder dets grene. | 1931 Et grønt oliventræ, skønt at skue, så kaldte Herren dit navn. Under voldsom buldren og bragen afsved ilden dets løv og brændte dets grene. | ||
1871 Herren kaldte dit Navn et grønt Olietræ, smukt ved dejlig Frugt; med stort Bulders Lyd har han antændt en Ild om det, og de have sønderbrudt dets Grene. | 1647 HErren kaldede dit Nafn et grønt / skønt Olietræ / med deylig Fruct / (Men nu) hafver hand optændt en Jld om det / ved en stoor Talis Røst / oc de brøde Greene der af. | ||
norsk 1930 16 Et grønt oljetre prydet med fager frukt kalte Herren dig; under stort og veldig bulder tender han ild på det, og dets grener brytes itu. | Bibelen Guds Ord Herren har kalt deg med navnet: Frodig oliventre, vakkert og med skjønn frukt. Til buldringen av den kraftige stormen tenner Han fyr på det, og grenene ødelegges. | King James version The LORD called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken. |
11:16 4BC 1155 info |