Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 22, 7 |
Den Nye Aftale Så kom den dag i påsken hvor lammet skulle slagtes. | 1992 Så kom den dag under de usyrede brøds fest, da påskelammet skulle slagtes. | 1948 Så kom den dag i de usyrede brøds fest, da man skulle slagte påskelammet. | |
Seidelin Nu kom den dag i de Usyrede Brøds Fest, hvor Påskelammet skulle slagtes. | kjv dk Så kom dagen for de usyrede brøds fest, da påskelammet måtte blive dræbt. | ||
1907 Men de usyrede Brøds Dag kom, på hvilken man skulde slagte Påskelammet. | 1819 7. Men de usyrede Brøds Dag kom, paa hvilken man burde slagte Paaskelammet. | 1647 Men de usurede brøds Dg kom / paa hvilcken mand burde ad slacte Paaske. | |
norsk 1930 7 Så kom de usyrede brøds dag, da påskelammet skulde slaktes. | Bibelen Guds Ord Så kom dagen for de usyrede brød, da påskelammet skulle slaktes. | King James version Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. |
22:1 - 20 GC 399 22:7 - 13 DA 642-51 info |