Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 22, 9 |
Den Nye Aftale »Hvor skal vi gøre det henne?« spurgte de. | 1992 De spurgte: »Hvor vil du have, at vi skal forberede det?« | 1948 De spurgte ham: »Hvor vil du, vi skal gøre det rede?« | |
Seidelin De spurgte: 'Hvor vil du have, at vi skal spise?' | kjv dk Og de sagde til ham, Hvor vil du at vi forbereder? | ||
1907 Men de sagde til ham: "Hvor vil du, at vi skulle berede det?" | 1819 9. Men de sagde til ham: hvor vil du, at vi skulle berede det? | 1647 Men de sagde til hannem / Hvor vilt du / ad vi skulle berede (det?) | |
norsk 1930 9 De sa til ham: Hvor vil du vi skal gjøre det i stand? | Bibelen Guds Ord Så sa de til Ham: "Hvor vil Du vi skal gjøre det i stand?" | King James version And they said unto him, Where wilt thou that we prepare? |
22:1 - 20 GC 399 22:7 - 13 DA 642-51 info |