Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 16, 12 |
1992 I har handlet endnu værre end jeres fædre; hver af jer vandrede i sit onde hjertes forstokkethed uden at høre på mig. | 1931 og i bærer eder værre ad end eders fædre, thi se, i vandrer hver efter sit onde hjertes stivsind uden at høre mig; | ||
1871 Og I have gjort det værre end eders Fædre, og se at vandre hver efter sit onde Hjertes Stivhed for ikke at ville høre mig: | 1647 Oc jeg vil forskiude eder af dette Land / bort til et Land som j icke kiende eller eders Forfædre / oc j skulle tiene der fremmede Guder Dag oc Nat / Thi Jeg vil icke gifve eder Naade. | ||
norsk 1930 12 og I har gjort verre synd enn eders fedre, I som alle følger eders onde, hårde hjerte uten å høre på mig, | Bibelen Guds Ord Dere har gjort enda mer ondt enn deres fedre, for se, hver mann blant dere følger sitt eget onde hjerte, så han ikke hører på Meg. | King James version And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me: |