Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 17, 23 |
1992 Men de hørte ikke og lyttede ikke; de gjorde nakken stiv og ville ikke høre og tage ved lære. | 1931 De hørte ikke og bøjede ikke deres øre, men gjorde nakken stiv for ikke at høre eller tage ved lære. | ||
1871 Men de hørte ikke og laante ikke Øre, men forhærdede deres Nakke for ikke at høre og for ej at annamme Lære. | 1647 Men de hørde icke / oc bøyede icke deres Ørne / men de blefve haardnackede / ad de skulde icke høre / oc ey annamme Tuct. | ||
norsk 1930 23 Men de hørte ikke og vendte ikke sitt øre til; de gjorde sin nakke hård, så de ikke hørte og ikke tok imot tukt. | Bibelen Guds Ord Men de hørte ikke og bøyde ikke øret til, men de gjorde nakken stiv, så de ikke skulle høre eller ta imot tukt. | King James version But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
17:19 - 25 PK 411 info |