Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 22, 23 |
Den Nye Aftale Straks begyndte disciplene at diskutere hvem af dem det kunne være. | 1992 Så begyndte de indbyrdes at diskutere, hvem af dem det kunne være, der ville gøre det. | 1948 Og de begyndte indbyrdes at spørge hverandre om, hvem af dem det dog kunne være, som ville gøre dette. | |
Seidelin Så gav de sig til at strides om, hvem af dem der kunne tænkes at gøre dette. | kjv dk Og de begyndte af forhøre sig blandt demselv, hvilken af dem det var der skulle gøre denne ting. | ||
1907 Og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette. | 1819 23. Og de begyndte at bespørge sig indbyrdes om, hvo af dem det dog maatte være, som dette skulde gjøre? | 1647 Oc de begynte ad spørge iblant sig self / der om / hvilcken det skulde dog være af dem / som det skulde giøre? | |
norsk 1930 23 De begynte da å spørre hverandre om hvem av dem det vel kunde være som skulde gjøre denne gjerning. | Bibelen Guds Ord Da begynte de å spørre hverandre om hvem av dem det var som skulle gjøre dette. | King James version And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. |
22:14 - 23 DA 652-61 22:21 - 23 DA 653-6 info |