Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 23, 27 |
1992 Med deres drømme, som de fortæller hinanden,pønser de på at få mit folk til at glemme mit navn, sådan som deres fædre glemte mit navn for Ba'al. | 1931 og higer de efter at få mit folk til at glemme mit navn ved de drømme, de meddeler hverandre, ligesom deres fædre glemte mit navn over Baal? | ||
1871 og mon de tænke paa at bringe mit Folk til at glemme mit Navn ved deres Drømme, som de fortælle hver sin Næste ligesom deres Fædre glemte rnit Navn for Baals Skyld. | 1647 Som hafve Anslag ad komme mit Folck til ad forglemme mit Nafn / for Baals skyld. | ||
norsk 1930 27 tenker de på å få mitt folk til å glemme mitt navn ved sine drømmer som de forteller hverandre, likesom deres fedre glemte mitt navn for Ba'als skyld? | Bibelen Guds Ord De tenker de skal få Mitt folk til å glemme Mitt navn ved sine drømmer, dem de forteller, enhver til sin neste, slik deres fedre også glemte Mitt navn for Ba'als skyld. | King James version Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal. |