Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 23, 35


1992
Sådan skal I spørge hinanden, mand og mand imellem: »Hvad har Herren svaret, hvad har Herren talt?«
1931
Således skal I sige til hverandre, mand til mand: »hvad svarede Herren?« og: »Hvad talede Herren?«
1871
Saaledes skulle I sige, hver til sin Næste og hver til sin Broder: "Hvad har Herren svaret?" og: "Hvad har Herren talt?"
1647
Saa skulle J sige / ver til sin Næste / oc hver til sin Broder / Hvad svarede HErren / oc hvad talde HErren?
norsk 1930
35 Således skal I si hver til sin næste og hver til sin bror: Hvad har Herren svart? Hvad har Herren talt?
Bibelen Guds Ord
Slik skal dere tale, hver mann med sin neste og hver mann med sin bror: "Hva har Herren svart?" og: "Hva har Herren talt?"
King James version
Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered? and, What hath the LORD spoken?

svenske vers