Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 24, 7


1992
Jeg giver dem et hjerte, så de kan kende mig og forstå, at jeg er Herren. De skal være mit folk, og jeg vil være deres Gud, når de vender om til mig af hele deres hjerte.
1931
Jeg giver dem hjerte til at kende mig, at jeg er Herren; de skal være mit folk, og jeg vil være deres Gud, når de omvender sig til mig af hele deres hjerte.
1871
Og jeg vil give dem Hjerte til at kende mig, at jeg er Herren, og de skulle være mit Folk, og jeg vil være deres Gud; thi de skulle omvende sig til mig af deres ganske Hjerte.
1647
Oc jeg vil gifve dem hierte / ad kiende mig / ad jeg er HErren / oc skulle være mit Folck / oc Jeg / Jeg vil være deres Gud / Thi de skulle omvende dem til mig i deres gandske hierte.
norsk 1930
7 Og jeg vil gi dem hjerte til å kjenne at jeg er Herren, og de skal være mitt folk, og jeg vil være deres Gud; for de skal vende om til mig av hele sitt hjerte.
Bibelen Guds Ord
Så skal Jeg gi dem et hjerte så de kan kjenne Meg, at Jeg er Herren. De skal være Mitt folk, og Jeg skal være deres Gud, for de skal vende om til Meg av hele sitt hjerte.
King James version
And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.

svenske vers