Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 25, 18 |
1992 Jerusalem, Judas byer og dets konger og stormænd, for de skulle gøres til ruiner og ødemark, til noget, man pifter hånligt ad og forbander, sådan som det er i dag; | 1931 Jerusalem og Judas byer og dets konger og fyrster, for at gøre dem til ørk og øde, til spot og til et forbandelsens tegn, som det er på denne dag; | ||
1871 Jerusalem og Judas Stæder og dens Konger og dens Fyrster for at gøre dem til en Ørk, til forfærdelse, til Spot og til Forbandelse, som det ses paa denne Dag; | 1647 (Som er) Jerusalem / oc Juda Stæder / oc dens Konger oc dens Fyrster / ad giøre dem tl Ørcken / ja til Ørcken / ja til ødeleggelse / til hvidzel oc til Forbandelse / som paa denne Dag. | ||
norsk 1930 18 Jerusalem og Judas byer og dets konger og dets høvdinger, for å gjøre dem til en ørken, til en ødemark, til en spott og til en forbannelse, således som det er på denne dag, | Bibelen Guds Ord Jerusalem og byene i Juda, kongene og høvdingene, så de skulle bli til en ødemark, et skremsel, en spott og en forbannelse, slik det er på denne dag, | King James version To wit, Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as it is this day; |
25 4BC 1158 25:15 - 18 PK 431 info |