Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 26, 6


1992
så vil jeg gøre med dette tempel som med Shilo, og jeg vil gøre denne by til en forbandelse for alle jordens folk.
1931
så gør jeg med dette hus som med Silo og giver alle jordens folk denne by at forbande ved.
1871
Saa vil jeg gøre dette Hus ligt med. Silo og gøre denne Stad til en Forbandelse for alle Folkefærd paa Jorden.
1647
Saa vil jeg giøre ved dette huus / som ved Silo / oc giøre denne Stad til en Forbandelse for alle Hedninge paa Jorden.
norsk 1930
6 så vil jeg gjøre med dette hus som med Silo, og denne by vil jeg gjøre til en forbannelse for alle jordens folkeslag.
Bibelen Guds Ord
da vil Jeg gjøre med dette huset som med Sjilo. Denne staden skal Jeg gjøre til en forbannelse for alle folkeslagene på jorden.
King James version
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

svenske vers      


26 4T 165-8
26:4 - 6 PK 415   info