Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 26, 18 |
1992 »Dengang Hizkija var konge i Juda, pro? feterede Mika fra Moreshet for alle judæerne og sagde: Dette siger Hærskarers Herre: Zion skal pløjes som en mark, Jerusalem skal blive til ruiner og tempe-bjerget til kratbevoksede høje. | 1931 »Mika fra Moresjet profeterede på kong Ezekias af Judas tid og sagde til alt Judas folk: Så siger Hærskares Herre: Zion skal pløjes som en mark, Jerusalem blive til grushobe, tempelbjerget til krathøj. | ||
1871 Morasktiten Zika spaaede i Ezekias's, Judas Konges Dage, og sagde til alt Judas Folk: Saa siger den Herre Zebaoth: Den skal pløjes som en Ager og Jerusalem blive til Stenhobe og Husets Bjerg til Skovhøje. | 1647 Michæas den Morasiter spaade i Ezeciæ Juda Kongis Tjd / oc sagde til alt Juda Folck / sigendis : Saa sagde den HErre Zebaoth / Zion skal pløis (som) en Agger / oc Jerusalem skal blifve til Steenhobe / oc HErrens huusis Bierg til Høye i en Skov. | ||
norsk 1930 18 Mika fra Moreset profeterte i Judas konge Esekias' dager og sa til alt Judas folk: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Sion skal pløies som en aker, og Jerusalem bli til grusdynger og tempelberget til skogbakker. | Bibelen Guds Ord "Mika fra Moresjet profeterte i Juda-kongen Hiskias dager. Han talte til hele folket i Juda og sa: Så sier hærskarenes Herre: Sion skal pløyes som en åker, Jerusalem skal bli til ruinhauger, og tempelberget som de øde høydene i skogen. | King James version Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. |
26 4T 165-8 26:7 - 21 PK 417-9 26:18 GC 35 info |