Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 27, 6 |
1992 Nu vil jeg give alle disse lande i min tjener Babylons konge Nebukadnesars magt. Selv de vilde dyr giver jeg ham, så de skal trælle for ham. | 1931 Og nu giver jeg alle disse lande i min tjener kong Nebukadnezar af Babels hånd, selv markens vildt giver jeg hen til at trælle for ham. | ||
1871 Og nu har jeg givet alle disse Lande i Nebukadnezar, Kongen af Babels, min Tjeners Haand; endog saa de vilde Dyr paa Marken har jeg givet ham til hans Tjeneste. | 1647 Oc nu hafver jeg gifvit alle disse Lande i nebuchodonosors Kongens af Babylonien / min Tieneris hand / oc end de vilde Diur hafver jeg gifvit hannem / ad tiene hanne | ||
norsk 1930 6 Og nu har jeg gitt alle disse land i min tjener Nebukadnesars, Babels konges hånd; også markens dyr har jeg gitt ham til å tjene ham. | Bibelen Guds Ord Nå har Jeg overgitt alle disse landene i Nebukadnesars hånd, Babylons konge, Min tjener. Også dyrene på marken har Jeg gitt ham så de skal tjene ham. | King James version And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field have I given him also to serve him. |
27 4BC 1157 27:6 9T 138 27:6 - 11 PK 443-4 info |