Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 28, 1


1992
I dette år, i begyndelsen af kong Sidkija af Judas regering, i det fjerde år, i den femte måned, talte profeten Hananja, Azzurs søn, fra Gibeon, til mig i Herrens tempel. I nærværelse af præsterne og hele forsamlingen sagde han:
1931
Kong Zedekias af Judas fjerde regeringsår i den femte måned sagde profeten Hananja, Azzurs søn, fra Gibeon til mig i Herrens hus i præsternes og alt folkets nærværelse:
1871
Og det skete i dette Aar, i Begyndelsen af Judas Konge Zedekias's Regering, i det fjerde Aar, i den femte Maaned, at Profeten Hananias, Assurs Søn, som var fra Gibeon, sagde saaledes til mig i Herrens Hus, for Præsterne og alt Folkets Øjne:
1647
XXVIII. Capitel. OC det skeede i det samme Aar / Zebechia Juda Kongis Kongerigis begyndelse / i det fierde
norsk 1930
28 I det samme år, i begynnelsen av Judas konge Sedekias' regjering, i det fjerde år, i den femte måned, sa Hananja, Assurs sønn, profeten fra Gibeon, til mig i Herrens hus i prestenes og alt folkets nærvær:
Bibelen Guds Ord
I det samme året, ved begynnelsen av regjeringstiden til Sidkia, kongen av Juda, i det fjerde året og i den femte måneden, skjedde det at Hananja, profeten Assurs sønn, som var fra Gibeon, talte til meg i Herrens hus for øynene på prestene og hele folket. Han sa:
King James version
And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, and in the fifth month, that Hananiah the son of Azur the prophet, which was of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, saying,

svenske vers      


28 4BC 1158; 4T 170-2, 185
28:1 - 4 PK 445-6   info