Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 28, 12


1992
Men efter at profeten Hananja havde brækket åget på profeten Jeremias' nakke, kom Herrens ord til Jeremias:
1931
Men efter at profeten Hananja havde sønderbrudt ågstængerne og revet dem af profeten Jeremias' hals, kom Herrens ord til Jeremias således:
1871
Men Herrens Ord kom til Jeremias, efter at Profeten Hananias havde brudt Aaget af Profeten Jeremias's Hals, og han sagde:
1647
Men HErrens Ord skeede til Jeremiam / efter Ananias Propheten hafde sønderbrudit Aaget af Jeremiæ Prophetens hals / oc sagde:
norsk 1930
12 Men efterat profeten Hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det av profeten Jeremias' nakke, kom Herrens ord til Jeremias, og det lød så:
Bibelen Guds Ord
Herrens ord kom til Jeremia, etter at profeten Hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det bort fra nakken til profeten Jeremia, og Han sa:
King James version
Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,

svenske vers      


28 4BC 1158; 4T 170-2, 185
28:9 - 17 PK 445-6   info