Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 29, 6


1992
gift jer og få sønner og døtre, find koner til jeres sønner og gift jeres døtre bort, så de kan få sønner og døtre! Bliv flere derovre, ikke færre!
1931
tag eder hustruer og avl sønner og døtre, tag hustruer til eders sønner og bortgift eders døtre, at de kan føde sønner og døtre, bliv mange der og ikke færre;
1871
Tager Hustruer og avel Sønner og Døtre, og tager Hustruer til eders Sønner og giver eders Døtre Mænd, at de maa føde Sønner og Døtre; og formerer eder der, og mindsker eder ikke!
1647
Tager Hustruer / oc auler Sønner oc Døttre / oc tager eders Sønner Hustruer /oc gifver eders Døttre i Mænds vold / oc de skulle føde Sønner oc Døttre / Formeerer eder der / oc formindsker eder icke.
norsk 1930
6 Ta eder hustruer og få sønner og døtre, og ta hustruer til eders sønner og gift bort eders døtre, så de kan få føde sønner og døtre; bli tallrike der, og bli ikke færre!
Bibelen Guds Ord
Ta hustruer og få sønner og døtre! Ta hustruer til deres sønner og gi deres døtre bort til ektemenn, så de kan føde sønner og døtre, så dere kan bli mange der og ikke bli færre.
King James version
Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.

svenske vers      


29 4BC 1157-8; 4T 168-9, 172-4
29:1 - 10 PK 440-2   info