Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 29, 11


1992
Jeg ved, hvilke planer jeg har lagt for jer, siger Herren, planer om lykke, ikke om ulykke, om at give jer en fremtid og et håb.
1931
Thi jeg ved, hvilke tanker jeg tænker om eder, lyder det fra Herren, tanker om fred og ikke om ulykke, at jeg må give eder fremtid og håb.
1871
Thi jeg kender de Tanker, som jeg tænker angaaende eder, siger Herren, Tanker om Fred og ikke om Ulykke, for at give eder en Fremtid og et Haab.
1647
oc jeg vil opvæcke mit gode Ord ofver eder / siger HErren / som er Fredens Tancker / oc icke til ulycke /( ad jeg skal gifve eder den ende som J forhaabe.
norsk 1930
11 For jeg vet de tanker jeg tenker om eder, sier Herren, fredstanker og ikke tanker til ulykke, å gi eder fremtid og håp.
Bibelen Guds Ord
For Jeg vet hvilke tanker Jeg tenker om dere, sier Herren, tanker til fred og ikke til noe ondt. Jeg vil gi dere framtid og håp.
King James version
For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

svenske vers      


29 4BC 1157-8; 4T 168-9, 172-4
29:10 - 13 PK 553
29:11 DA 57; Ed 21, 101; PP 129; MB 101
29:11 - 13 TDG 156.4   info