Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 31, 18


1992
Jeg har hørt Efraim jamre: »Du har tugtet mig, som en utæmmet kalv blev jeg tugtet Lad mig vende om, så jeg vender om, for du er Herren min Gud.
1931
Jeg hører grant, hvor Efraim klager: »Du tugted mig, og jeg blev tugtet som en utæmmet kalv; omvend mig, så bliver jeg omvendt, thi du er Herren min Gud.
1871
Jeg har hørt Efraim ynkeligt klage: Du har tugtet mig, og jeg er tugtet som en Kalv, der ikke er tæmmet; omvend mig, og jeg vil omvende mig; thi du er Herren min Gud.
1647
Jeg hafver vel hørt / hvorledis Ephraim klager sig : Du hafver tructit mig / oc jeg er tuctet / som en Kalf der icke var lært : Omvend du mig / saa blifver jeg omvendt / Thi du HErre est min Gud.
norsk 1930
18 Jeg har hørt Efra'im klage: Du har tuktet mig, ja, jeg blev tuktet som en utemmet kalv; omvend mig du, så blir jeg omvendt, du er jo Herren min Gud.
Bibelen Guds Ord
Jeg har sannelig hørt Efraim sørge over seg selv: Du har tuktet meg, ja, jeg ble tuktet som en utemmet ungokse. Omvend meg Du, så blir jeg omvendt, for Du er Herren min Gud.
King James version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

svenske vers      


31 4BC 1158-9   info