Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 32, 14 |
1992 Dette siger Hærskarers Herre, Israels Gud: Tag dette dokument, skødet med den forseglede og den åbne del, og læg det i en lerkrukke, så det kan bevares i lange tider. | 1931 »så siger Hærskares Herre, Israels Gud: Tag disse skøder, både det forseglede og det åbne, og læg dem i en lerkrukke, for at de kan holde sig i lange tider. | ||
1871 Saa siger den Herre Zebaoth, lsraels Gud: Tag disse Breve, dette Købebrev, baade dette forseglede og dette aabne Brev, og læg dem i et Lerkar, at de maa holde sig mange Dage. | 1647 Saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / Tag disse Brefve / dette Kiøbebref / baade det beseglede oc det obne Bref / oc leg dem i et Leerkar / ad de kunde længe bevares. | ||
norsk 1930 14 Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Ta disse brev, dette forseglede kjøpebrev og dette åpne brev, og legg dem i et lerkar, så de kan holde sig lang tid! | Bibelen Guds Ord Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Ta disse kjøpekontraktene, både denne kontrakten som er beseglet, og denne kontrakten som er åpen, og legg dem i en leirkrukke, for at de kan holde seg i mange dager. | King James version Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Take these evidences, this evidence of the purchase, both which is sealed, and this evidence which is open; and put them in an earthen vessel, that they may continue many days. |
32:8 - 15 PK 466-9 info |