Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 32, 25 |
1992 Og så, Gud Herre, siger du til mig, at jeg skal købe marken og skaffe vidner, samtidig med at byen bliver givet i kaldæernes hånd! | 1931 Og skønt byen er givet i kaldæernes hånd, siger du til mig, herre, herre: »Køb dig marken for penge og tag vidner derpå!« | ||
1871 Og du, Herre, Herre, har dog sagt til mig: Køb dig Ageren for Penge og tag Vidner derpaa, skønt Staden er given i Kaldæernes Haand. | 1647 Oc du sagde til mig / HErre / Herre / Kiøb dig en Agger for Pendinge / oc tag Vidne der paa / oc Staden skal (tog) gifvis udi Chaldæernes Haand. | ||
norsk 1930 25 Og allikevel, enda byen er gitt i kaldeernes hånd, har du, Herre, Herre, sagt til mig: Kjøp marken for penger og ta vidner på det! | Bibelen Guds Ord Likevel sa Du til meg, Herre Gud: "Kjøp den marken for sølvpenger og ta vitner på det!" Men staden er overgitt kaldeernes hånd. | King James version And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans. |
32:17 - 29 PK 470-1 info |