Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 32, 34 |
1992 De opstillede deres ækle guder i det hus, mit navn er udråbt over, og gjorde det urent. | 1931 De opstillede deres væmmelige guder i det hus, mit navn nævnes over, for at gøre det urent; | ||
1871 Men de satte deres Vederstyggeligheder i det Hus, som er kaldet efter mit Navn, for at besmitte det. | 1647 Men de sætte deres vederstyggeligheder i det Huus / som er kaldet efter mit Nafn / ad besmitte det. | ||
norsk 1930 34 Men de satte sine vederstyggelige ting i det hus som er kalt med mitt navn, og gjorde det urent. | Bibelen Guds Ord Men de satte opp de avskyelige avgudene sine i det huset som er kalt ved Mitt navn, så de gjorde det urent. | King James version But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. |
32:37 - 44 PK 472 info |