Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 32, 43 |
1992 Der skal atter købes marker her i landet, selv om I siger, at det er en ødemark uden mennesker og dyr, som er givet i kaldæernes hånd. | 1931 End skal der købes marker i det land, som i siger er en ørken uden mennesker og kvæg og givet i kaldæernes hånd; | ||
1871 Og der skal købes Agre i dette Land, om hvilket I sige: Det er Øde, uden Folk og Kvæg, det er givet i Kaldæernes Haand. | 1647 Oc der skal kiøbis Aggre i dett Land / om hvlcket j sige / Det er øde / foruden Folck oc Fæ / det er gifvit i Caldæernes haand. | ||
norsk 1930 43 Og det skal kjøpes marker i dette land om hvilket I sier: Det er en ørken, uten mennesker og dyr, det er gitt i kaldeernes hånd. | Bibelen Guds Ord Marker skal kjøpes i dette landet, og dere skal si om det: "Det er lagt øde, uten mennesker og dyr. Det er blitt overgitt i kaldeernes hånd." | King James version And fields shall be bought in this land, whereof ye say, It is desolate without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans. |