Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 33, 5 |
1992 nårkaldæerne trænger ind for at angribe og for at fylde husene med lig af mennesker, som jeg dræber i min vrede og harme, fordi jeg skjuler mit ansigt for denne by på grund af al deres ondskab: | 1931 da man gav sig til at stride imod kaldæerne, og som fyldtes med ligene af de mennesker, jeg slog i min vrede og harme, og for hvem jeg skjulte mit åsyn for al deres ondskabs skyld: | ||
1871 og om dem, som kom ind for at stride imod Kaldæerne og for at fylde op med døde Kroppe af Mennesker, hvilke jeg slog i min Vrede og i min Harme, og idet jeg skjulte mit Ansigt for denne Stad for al deres Ondskabs Skyld: | 1647 De komme ad strjde med Chaldæerne / oc fylde dem Menniskes Kroppe / hvilcke jeg vist lader slaa i min Vrede / oc i min Grumhed / oc ad jeg hafver skiult mit Ansict for denne Stad / for alle deres Ondskabs skyld. | ||
norsk 1930 5 De kommer for å stride mot kaldeerne; men det blir bare til å fylle husene med døde kropper av de menn som jeg slår i min vrede og harme, og som ved sin store ondskap har voldt at jeg har skjult mitt åsyn for denne by. | Bibelen Guds Ord De kommer for å stride mot kaldeerne, men det fører bare til at stedene deres blir fylt av likene til de mennene Jeg skal slå i hjel i Min vrede og Min harme. Jeg har skjult Mitt åsyn for denne staden på grunn av all deres ondskap. | King James version They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city. |
33:1 - 14 PK 472-4 33:2 - 9 6T 228 info |