Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 34, 7


1992
mens babylonerkongens hær gik til angreb på Jerusalem og de byer i Juda, der var tilbage, Lakish og Azeka. Kun disse to befæstede byer var tilbage af Judas byer.
1931
medens Babels konges hær angreb Jerusalem og begge de byer i Juda, der var tilbage, Lakisj og Azeka; thi disse faste stæder var tilbage af Judas byer.
1871
Og Kongen af Babels Hær stred ilnod Jerusalem og imod alle Judas Stæder, som vare blevne tilovers, imod Lakis og imod Aseka; thi disse vare blevne tilovers iblandt Judas Stæder som faste Stæder.
1647
Oc der var Kongens Hær af Babylon / ja de som stridde imod Jerusalem / oc imod alle Juda Stæder / som vare ofverblefne / imod Lachis oc mod Aseka : Thi disse vare endnu ofverblefne iblat Juda Stæder / (som vare) faste Stæder.
norsk 1930
7 mens Babels konges hær stred mot Jerusalem og mot alle Judas byer som ennu var igjen, Lakis og Aseka; for det var de faste byer som ennu var igjen av Judas byer.
Bibelen Guds Ord
mens babyloner-kongens hær stred mot Jerusalem og mot alle byene i Juda som ennå var igjen, mot Lakisj og Aseka, for bare disse befestede byene var igjen av byene i Juda.
King James version
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.

svenske vers